城市中的美學之森
以舖裝為土,自木串聯全區域都市綠網為林,連結藝術館、教堂與住宅店鋪為森。
藉由藝術與地景空間結合人文生活,營造全齡生活與健全的美學藝術場域。
本案開發以唐草的自然曲線圖騰,塑造出複層的多樣性空間與環境友善共生,
創造城市森林的藝術美學網絡,建構勤美之森。

The Aesthetic Forest Within the City
Paved grounds form the soil, while wooden elements interweave a green urban network as the forest canopy,
linking art museums, chapels, residences, and storefronts into a cohesive woodland.
Through the fusion of art, landscape, and cultural living,
this project creates an inclusive space that nurtures aesthetic experiences across all ages.
Inspired by the organic curves of the karakusa (Tang grass) motif,
the development shapes a multilayered, diverse, and eco-friendly environment—
an artistic and sustainable urban forest network,
building the forest of CMP.

You may also like

高原教堂
2025
麗思卡爾頓 Mandapa, A Ritz-Carlton Reserve
2017
MANDAPA 為梵語中廟宇的意思,傳說將巨石劈開成兩半,就能形成一道阻擋惡魔進入的門,酒店大門也以此概念設計。酒店周圍環繞熱帶雨林、梯田和阿漾河(Ayung River)美景,由23棟一房泳池別墅、RESERVE二房泳池別墅、MANDAPA三房泳池別墅、25間RESERVE套房和10間MANDAPA套房組成,整體空間佈局順應當地天然地貌與型塑出細思極恐的爪哇文化。酒店由馬來西亞 DESIGNWILKS 事務所主持人 Jeffrey Wilkes所操刀設計。
TEAMLAB PLANETS TOKYO
2018
teamLab是創立於2001年的藝術團隊,由跨領域專業人士聚集而成,目標通過共同創作的行為融合藝術、科學、技術、設計、以及自然界。團隊成員包括藝術家、工程師、CG動畫師、數學家、建築師等。豐洲展館為2018年開幕,集結光影體感的藝術作品,本館更加入了水的互動元素,重置人的感官體驗,與作品融為一體。「Plants是為了讓人重新思考與世界的關係,盡力將每個作品做到極致,使人忘我地沉浸其中」-teamLab創辦人 豬子壽之 teamLab is an art collective founded in 2001, composed of professionals from various fields, aiming to integrate art, science, technology, design, and nature through collaborative creation. The team includes artists, engineers, CG animators, mathematicians, architects, and more. The Toyosu Pavilion, which opened in 2018, features art installations that combine light, shadow, and sensory experiences, and incorporates interactive water elements to reset human sensory experiences, merging the audience with the artwork. "Plants is designed to encourage people to rethink their relationship with the world, striving to perfect each piece so that one can immerse themselves and lose track of time," said teamLab founder Toshiyuki Inoko.
Paley Park
2016
Paley Park 這個位於曼哈頓中城東53街於1967年蓋好的口袋公園,由Zion & Breen所設計建造。長型的空間由整面的人工瀑布和兩側爬著常春藤的石牆所構成。白色鑄鐵網椅,大理石圓桌和成排的樹木讓整個空間相當有禪意。
Museum of Modern Art
2016
現代藝術博物館是一所在美國紐約市曼哈頓中城的博物館,也是世界上最傑出的現代藝術收藏之一。位於曼哈頓西第53街,在第五和第六大道之間,此博物館經常與大都會博物館相提並論,雖館藏少於前者,但在現代藝術的領域裡,該館擁有較多重要的收藏。
山妍四季 FOUR SEASONS RESORT BALI AT SAYAN
2017
由建築師John Heah所設計的山妍四季酒店,迎賓入口藉由鋼骨木板橋連接山崖及水盤狀構成飯店大廳主體,兩側延展出各式套房;水盤圓頂為一生態池塘,水面倒映著山谷風貌,將建築巧妙地融入大自然,下層的大廳直視棕梠樹冠層,形成絕佳的綠蔭框景。 The Shanyan Four Seasons Hotel, designed by architect John Heah, features a welcoming entrance connected by a steel and wooden bridge that links the cliff and a water basin, forming the main structure of the hotel lobby. On either side, various suites extend outwards; the dome of the water basin serves as an ecological pond, with its surface reflecting the valley's landscape, cleverly integrating the architecture with nature. The lower lobby offers a direct view of the palm tree canopy, creating an excellent green-framed scene.
中目黑
2025
SUMIDA RIVER WALK
2024
SUMIDA RIVER WALK連結淺草與晴空塔的步行路徑,特色是跟鐵道架橋共構,所以經過時不時會有著電車震動的共鳴。 從淺草方向出發的話,可不用看導航輕易的將晴空塔當遠方標的行走,且在橋上伴隨著上方電車與下方川流的船舶行駛十分有趣。 The SUMIDA RIVER WALK connects Asakusa with the Tokyo Skytree, featuring a walking path that is integrated with the railway bridge, so you can occasionally feel the vibrations from passing trains. If you start from the Asakusa direction, you can easily walk towards the Skytree without needing to look at a map, and it is quite interesting to see the trains above and the boats flowing below as you walk on the bridge.
日光.嶼南 
2022
SUNLIGHT ON THE PENINSULA
Vila Ombak Hotel-Gili Island
2017
吉利群島,當地陸上交通工具以馬車與自行車為主,島嶼本身不大,騎車環島一趟約40分鐘而已,來這的目的多半不外乎是浮潛、陽光浴和抽水煙,值得讚許的是就算小島本身資源匱乏且已成度假勝地,但街上佈景佈置與指標卻很難看到便品加工,仍保有許多手造的溫度。 The Gili Islands primarily use horse-drawn carriages and bicycles for local transportation. The islands themselves are not large, and it takes about 40 minutes to cycle around them. The main purposes for visiting are usually snorkeling, sunbathing, and smoking shisha. It is commendable that even though the small island has limited resources and has become a vacation destination, it is still difficult to find mass-produced items in the street decorations and signage, which retain a lot of handmade warmth.
Back to Top